Juan Del Encina
-triste españa
- jordi savall dirige "todos los bienes del mundo"
-una sañosa porfia
-ay triste que vengo
-fata la parte
Música Sacra
http://www.youtube.com/watch?
-salve regina Cristobal de Morales
-magnificat Cristobal de Morales
-ave maria stella Cristobal de Morales
-ad matutinum (officium defunctorium) Cristobal de Morales
-in primo nocturno 1 (officium defunctorium) Cristobal de Morales
-in primo nocturno 2 (officium defunctorium) Cristobal de Morales
-magnificat Francisco Guerrero
-salve regina Francisco Guerrero
-ave virgo sanctisima Francisco Guerrero
-ave maria Tomas Luis de Victoria
-magno misterio Tomas Luis de Victoria
Sor Juana Inés de la Cruz
-ah de las mazmorras
-sonoro clarín del viento
-escuchad 2 sacristanes
-a este edificio célebre
Pedro Calderón de la Barca
-la púrpura de la rosa
Pablo del Moral
-el presidiario (tonadilla)
Joseph Ruiz Samaniegos
-las sirenas del viento
-tocata de ministriles
Anónimo
-sobre las ramas de un sauce
-riu riu chiu
Gaspar Sanz
Gallarda y Canarios
José Marín
-no me piense menguilla
-sin duda piense menguilla / sepan todos que muero
Sebastián Durón
-ondas riscos peces mares
-pues me pierdo
-sosieguen descansen
Juan Del Vado
-no te embarques
Juan Hidalgo
-noble en tinacria naciste
-solo es querer (solo humano, tonadilla)
-trompicávalas, amor
Fata la parte
ReplyDeleteFata la parte, fata la parte tutt' ogni cal,
qu'es morta la muller de miçer Cotal.
Porque l'hai trovato con un españolo
en su casa solo, luego l'hai maçato.
Lui se l'ha escapato por forsa y por arte.
Fata la parte, fata la parte tutt' ogni cal,
qu'es morta la muller de miçer Cotal
Restava dicendo porque l'hovo visto
¡O, válasme Cristo! el dedo mordiendo
gridando y piagendo: ¡Españoleto, guarte!
Fata la parte, fata la parte tutt' ogni cal,
qu'es morta la muller de miçer Cotal.
¡Guarda si te pillo, don españoleto!
Supra del mi leto te faro un martillo
tal que en escrevillo piangeran le carte.
Fata la parte, fata la parte tutt' ogni cal,
qu'es morta la muller de miçer Cotal.
Miçer me compare, gracia della y de ti.
Lasa fare a mi y non te curare.
Assai mal me pare lui encornudarte
Fata la parte, fata la parte tutt' ogni cal,
qu'es morta la muller de miçer Cotal.
-------
Fata la parte es un villancico renacentista que trata sobre una infidelidad conyugal con final trágico. Sin embargo, el tono general de la obra es burlesco, como apreciamos en el ritmo. Está escrito en una mezcla de castellano e italiano lo cual lo hace ser un “estrambote”. Su forma es ABBA, es decir, estribillo-copla-copla-estribillo. La melodía principal y la más importante está en la voz más alta. Las otras tres voces, altus, tenor y bajo, la acompañan con estilo acórdico y textura homofónica, es decir, comenzando y terminando todas las voces a la vez, y siguiendo el mismo esquema rítmico. Podemos ver que este villancico pertenece al primer modo eclesiástico o Dórico y su ritmo es uno muy vivo.